Адаптировали под англоязычный рынок Сервис автоматических звонков

Адаптировали под англоязычный рынок 39 страниц сайта за 3 месяца

Редакция «Контентим» собрала команду, которая перевела англоязычную версию сайта и обновила русскоязычную. В итоге получился информационный ресурс, удобный для целевой аудитории и соответствующий требованиям заказчика.
B2B services
Русский
Россия + Казахстан
NDA

О кейсе

Клиент

Сервис автоматических обзвонов, который помогает бизнесу снижать затраты на колл-центры и увеличивать эффективность операторов. Работает на рынках СНГ и готовится к выходу на другие рынки.

Проблема

Клиент планирует масштабировать бизнес для иностранных заказчиков. Для этого требуется сделать англоязычную версию сайта, но возник ряд сложностей:

  • исходные русскоязычные тексты нуждаются в обновлении и исправлении;
  • географические и культурные маркеры мешают интернационализации — их нужно вычитать и заменить на более нейтральные обозначения;
  • одновременно происходит комплексный апгрейд дизайна и структуры сайта, поэтому новый контент нужно гармонично вписать в интерфейс, координируясь с дизайнером и разработчиком, но опыта в таких задачах нет.

Задачи и решения

Собрать команду под проект

Главред Регина координировала работу переводчика, пруфридера, автора и дизайнера на стороне клиента. На середине проекта переводчика пришлось заменить, поскольку он не справлялся. Такая замена — серьезный вызов для команды, потому что даже с согласованным словарем терминов и требованиями к переводу пришлось строго следить за унификацией понятий и стилем подачи. Частично редактировали уже переведенные страницы, чтобы обеспечить единообразие.

Выполнить требования к переводу

Команда подготовила словарь ключевых специфических терминов. Отдельно проработали совместно с клиентом сложные связки. Например, понятие «ввод кода» нужно было разграничить с «просто проверкой звонком», «звонком на проверочный номер» и «диктовкой кода роботом». При этом сохранить перевод понятным и кратким. 

Несмотря на опыт в IT и привлечение носителей языка, пришлось тщательно выверять подобранную лексику, анализируя ресурсы конкурентов и создавая специальные промты для нейросетей. 

Улучшить русскоязычную версию сайта

В процессе перевода выяснилось, что исходный текст нуждается в серьезной доработке — он частично устарел, местами был непонятным и сложным для восприятия. Поэтому сначала редактировали русскоязычный вариант, а только потом переводили его на английский, отслеживая, чтобы текст хорошо звучал и правильно отражал смысл.

Исключить привязку к конкретному гео

У клиента не было точного списка территории расширения бизнеса. Поэтому команда вручную отредактировала обе версии сайта на предмет отсылок к локациям, праздникам, традициям и упоминаниям определенных адресов или мест, чтобы сделать сайт максимально нормативным для любого местоположения. Например, «Черноморское побережье» заменили на «теплый морской берег».

Учесть пожелания дизайнера и… ChatGPT

С дизайнером на стороне клиента нужно быть отдельно отработать все графические элементы и изображения. Дело в том, что в английской версии сайта есть свои особенности. Например, можно в списке обойтись без артиклей или использовать другую форму слов для буллитов или всплывающей плашки.

Клиент привык советоваться с нейросетью, и мы отнеслись с уважением к этой индивидуальной особенности.

Результаты

1
За 3 месяца перевели и проработали в новом дизайне 39 страниц сайта
2
Устранили ошибки и исправили неудачные места в русскоязычной версии
3
Обновили подачу материала и сделали сайт понятным для англоговорящей аудитории любой страны

Наша команда

350+

внимательных и добросовестных сотрудников по всему миру

Связаться с нами
Владимир Калякин Владимир Калякин Основатель редакции Я мечтаю пожать руку каждому из нашей команды — 350+ человек со всего мира, и впереди целая планета! Основал Контентим: май 2014 года В компании с 2014 года https://contenteam.ru/wp-content/uploads/2025/11/vladimir-kalyakin.png
Алина Сазонова Алина Сазонова Руководитель отдела мультиязычного контента Живу в Уругвае. Знаю все секретные локации с капибарами Руковожу лучшей мультиязычной редакцией на свете В компании с 2020 года https://contenteam.ru/wp-content/uploads/2025/11/alina-sazonova.png
Александра Горшева Александра Горшева Руководитель отдела контента Научилась играть на гитаре в 27 лет Работала над вашими проектами из Нью-Йорка, Милана, Валлетты, Таллинна, Стамбула, Баку и Москвы — да здравствует удалёнка! В компании с 2023 года https://contenteam.ru/wp-content/uploads/2025/11/aleksandra-gorsheva.png
Ярослав Чистопашин Юрист Хочешь быть мастером, макай своё перо в правду. Ничем другим больше не удивишь Утвердил 999 статей В компании с 2022 года https://contenteam.ru/wp-content/uploads/2025/11/sd-av.webp
Эльмира Гюлмамедова Эльмира Гюлмамедова Главный редактор проектов В будни помогаю вам, а в выходные танцую под кавказские ритмы Запустила новые направления: продвижение в СМИ для бизнеса и публикации для визы талантов В компании с 2025 года https://contenteam.ru/wp-content/uploads/2025/11/elmira-gyulmamedova.png
Регина Шагеева Регина Шагеева Главный редактор проектов Собираю сказки со всего мира. Особенно люблю, где бают, что контент-маркетинг не работает 12 лет в контенте. Вела и участвовала в 100+ проектах, больших и маленьких. В компании с 2022 года https://contenteam.ru/wp-content/uploads/2025/11/regina-shageeva.png
Полина Кортина Полина Кортина Главный редактор проектов Живу на корте, бегаю вдоль океана, тискаю собаку и ни о чем не жалею 100 чатов, 1 000 текстов, 100 000 задач В компании с 2024 года https://contenteam.ru/wp-content/uploads/2025/11/polina-kortina.png
Дария Юльметьева Дария Юльметьева Главный редактор проектов Стендап-комик по выходным Мои клиенты росли на поисковой выдаче на Кипре, в ЛатАме и в России. Вы тоже можете вырасти! В компании с 2025 года https://contenteam.ru/wp-content/uploads/2025/11/dariya-yulmeteva.png
Анна Савицкая Анна Савицкая Главный редактор проектов, копирайтер, редактор, дизайнер Figma, Tilda Моей карьере не помеха: Сибирь, трое детей и перебои с интернетом В работе 8 проектов одновременно, на связи 7 дней в неделю, тружусь 6 часов в день. В компании с 2024 года https://contenteam.ru/wp-content/uploads/2025/11/anna-saviczkaya.png
Юлия Кустова Юлия Кустова Руководитель HR отдела Люблю вставать в выходные в 6 утра и идти в горы:) Посмотрела 20 000+ откликов и помогла собрать 266 команд В компании с 2019 года https://contenteam.ru/wp-content/uploads/2025/11/yuliya-kustova.png
Анастасия Резник Анастасия Резник Главный редактор проектов Люблю участвовать в соревнованиях чилихедов Работала с 40+ языками В компании с 2022 года https://contenteam.ru/wp-content/uploads/2025/11/anastasiya-reznik.png
Мария Сильвестрова Мария Сильвестрова Главный редактор проектов В детстве умела писать восемью пальцами одновременно. Тринадцать раз была на сафари в Африке Проверяю по 150 тысяч слов в месяц на 5 языках В компании с 2024 года https://contenteam.ru/wp-content/uploads/2025/11/mariya-silvestrova.png
Mila Milojević Mila Milojević Главный редактор проектов Люблю бродить по Сербии в разноцветных чулках Сдаю до 160.000 слов в месяц на 10+ языках В компании с 2024 года https://contenteam.ru/wp-content/uploads/2025/11/mila-milojevic.png
Юлия Станкевич Юлия Станкевич Главный редактор проектов Близнецы по гороскопу. Изучаю языки и коллекционирую личности Работала с авторами и редакторами из 5 континентов В компании с 2024 года https://contenteam.ru/wp-content/uploads/2025/11/yuliya-stankevich.png
Анна Салимулина Анна Салимулина Главный редактор проектов Обожаю пить кофе в дрип-пакетах, тискать кота и гулять под палящим солнцем https://contenteam.ru/wp-content/uploads/2025/11/anna-salimulina.png
Надежда Балашова Надежда Балашова Главный редактор проектов Не всегда знаю, куда иду, но маршрут красивый Управляю локализационными проектами на 30+ языках, выстраиваю процессы между командами и веду до 100 задач ежедневно — без потери качества и дедлайнов В компании с 2024 года https://contenteam.ru/wp-content/uploads/2025/11/nadezhda-balashova.png
Кристина Жук Кристина Жук Рекрутер Нахожу классных исполнителей, а еще пишу про беларуское текстильное искусство Помогла собрать команды на 29 языках В компании с 2025 года https://contenteam.ru/wp-content/uploads/2025/11/kristina-zhuk.png
Светлана Медведева Светлана Медведева Главный редактор проектов Снимаю стресс, разбирая домашнюю технику. Собрать обратно не всегда получается 178 текстов на 12 языках за 2,5 недели — реальность для команды из 31 профи ❤️ В компании с 2024 года https://contenteam.ru/wp-content/uploads/2025/11/svetlana-medvedeva.png
Алена Рачицкая Алена Рачицкая Главный редактор проектов Обожаю общение, люблю делиться опытом и слушать других. Особенно если там котик Работала с 14+ языками В компании с 2025 года https://contenteam.ru/wp-content/uploads/2025/11/alena-rachiczkaya.png
Евгения Остудина Евгения Остудина Главный редактор проектов Плачу над фильмами о Паддингтоне, от начала до конца Помогла перевести 1135 пуш-уведомлений за 2025 год на 9 языков В компании с 2024 года https://contenteam.ru/wp-content/uploads/2025/11/evgeniya-ostudina.png
Анастасия Барановская Анастасия Барановская Главный редактор проектов Могу структурировать и объяснить даже утренний кофе. Даже когда он убежал из турки Работаю с 8 языками. Умею находить авторов на европейские тексты даже в день католического рождества. Люблю ругаться с нейросетями, как дед спорил с телевизором В компании с 2025 года https://contenteam.ru/wp-content/uploads/2025/11/anastasiya-baranovskaya.png
Анастасия Бобылева Главный редактор проектов https://contenteam.ru/wp-content/uploads/2026/02/nas-bob.jpg
Дарья Кочкина Дарья Кочкина Руководитель проектов, контент-маркетолог С одной стороны, вся такая в платье и на каблуках, с другой – всё лицо вечно в шоколаде https://contenteam.ru/wp-content/uploads/2025/11/darya-kochkina.png
Алла Краш Алла Краш Контент-маркетолог, преподаватель редакции По ночам я смотрю детективы, а днём — провожу детективные расследования в TGStat Держу стабильный ER 15-20% в канале на 1000+ человек. За год обучила 40+ студентов SMM В компании с 2024 года https://contenteam.ru/wp-content/uploads/2025/11/alla-krash.png
Вероника Плотникова Вероника Плотникова Руководитель отдела обучения, контент-маркетолог Люблю осваивать новое: опробовала уже более 15 разных хобби Помогаю преподавателям создавать каждый курс так, чтобы наши студенты получали максимум знаний, практики и обратной связи В компании с 2024 года https://contenteam.ru/wp-content/uploads/2025/11/veronika-plotnikova.png
Виктория Бурнейко Виктория Бурнейко Главный редактор блога Когда узнала, что девочек в пираты не берут, решила просто путешествовать — 42 страны не предел Пришла из другой профессии и влюбилась в этот вайб В компании с 2024 года https://contenteam.ru/wp-content/uploads/2025/11/viktoriya-burnejko.png
Ирина Сун Chief Visionary Officer В свободное время смотрю документалки о великих вымираниях, поклоняюсь эволюции В компании с 2016 года https://contenteam.ru/wp-content/uploads/2025/11/irina-sun-1.png
Алёна Педос Алёна Педос Копирайтер Совмещаю информационные расследования с написанием текстов, пытаюсь приручить Chat GPT Написала 100+ статей:) В компании с 2024 года https://contenteam.ru/wp-content/uploads/2025/11/alyona-pedos.png
Василий Скворцов Василий Скворцов Ведущий дизайнер Крякнем, плюнем и надёжно склеим скотчем! https://contenteam.ru/wp-content/uploads/2025/11/vasilij-skvorczov.png
Никита Калякин Никита Калякин Дизайнер Спроси любого гонщика, настоящего гонщика. Неважно, выиграл ты на дюйм или на милю https://contenteam.ru/wp-content/uploads/2025/11/nikita-kalyakin.png
Andrea Brotto Andrea Brotto Редактор, португальский язык https://contenteam.ru/wp-content/uploads/2025/11/andrea-brotto.png
Elícia Duarte Elícia Duarte Копирайтер, португальский язык https://contenteam.ru/wp-content/uploads/2025/11/elicia-duarte.png
Angelica Korvah Angelica Korvah Копирайтер, английский язык https://contenteam.ru/wp-content/uploads/2025/11/angelica-korvah.png
Georges Aoun Georges Aoun Копирайтер, французский язык https://contenteam.ru/wp-content/uploads/2025/11/georges-aoun.png

Имя Фамилия

Должность специалиста

Здесь будет цитата специалиста о проекте.

Одобрено Опыт компании
Монитор Сотрудник

Отзыв главного редактора

Это была трудоемкая, но крайне интересная работа! Однажды я просидела с ней до 5 утра и не заметила 😁
Регина Шагеева
Регина Шагеева
Главный редактор проекта

Отзыв клиента

Ребята ответственно отнеслись к задаче, понимая, что это не просто перевод, что нужно учитывать много важных деталей. А еще они учли даже правки от Chat GPT, это не каждый бы сделал. И справились! Получилось здорово.

Напишите нам
и расскажите
про ваши
контент-задачи

Вам ответит главный редактор и сформирует команду контент-специалистов под ваш проект.

У вас уже есть контент-стратегия? Отлично! Поможем её реализовать. Если нет — ничего страшного: создадим её с 0.

Связаться
с редакцией